Childhood. Chinese New Year.童年。新年。

LION DANCE 舞狮

Siblings beating the gongs and drums. Performing a cute little lion dance.That’s my elder brother as the lion’s head whilst our younger one moves the lion’s body. My sister and I, our laughter far louder than the sound of all the drums and gongs.

兄弟姐妹敲锣打鼓,淘气可爱的小舞狮。那是哥哥在舞动狮头,弟弟在舞动狮身。我和妹妹的欢笑声快把敲鼓声也比下去了。


Childhood.Chinese New Year. by Huifong Ng
for Baiduri Bank Gong Xi Fa Cai

The Sweetest Mandarin Oranges 爷爷剥的柑橘最甜

Ah Kong gently chuckles. Eat slowly, Girl, do not gobble. What if you swallow the seeds, and oranges start to grow on your head? 阿公安详地微笑说,阿妹呀,吃慢一点。若不小心把种子吞下你头上可会长柑橘哦.


Childhood.Chinese New Year. by Huifong Ng
for Baiduri Bank Gong Xi Fa Cai

Hanging The Door Couplets 贴春联

Ah Ma ponders for a long time. Should it be hung upright or upside down? Fu (or blessing) symbolizes abundance in offspring, wealth and longevity. Should it be about seeking more blessings or blessing others, and in turn be blessed? Finally, Ah Ma makes up her mind. Upright, it is!

阿嫲看了【福】字很久,不知道是要正挂还是倒挂好。【福】字包含多子多田和长寿。请福聚福,送福得福。阿嫲想了很久决定把【福】正贴。

Childhood.Chinese New Year. by Huifong Ng
for Baiduri Bank Gong Xi Fa Cai

Red Packets

As children, we couldn’t wait to open the red packets just to peek at the contents. Now that we have grown up, we finally understand that the contents are priceless. It is a symbol of love and blessings from Ah Kong, Ah Ma, Pa and Ma.

儿时总会急忙猜,红包里装了多少钱。长大了才知道里面装的是阿公阿嬷爸爸妈妈传递的祝愿和爱。


Childhood.Chinese New Year. by Huifong Ng
for Baiduri Bank Gong Xi Fa Cai

Double Happiness. Double Auspiciousness. Double Gain like Fish in Water

好事成双吉祥如意

事业投资繁荣昌盛